Малнавский католический храм Богоматери Розария

Католические храмы Карсавы

Карсава (Karsava) – единственный город Латгалии, пожалуй, и всей Латвии, с двумя католическими храмами, стоящими на одной небольшой площади. Один построен в середине XVIII века, а второй заложили в 30-х годах XX века и закончили уже в XXI.



Деревянная католическая церковь была заложена здесь в 1741 году по заказу владельца Малнавского поместья графа Шадурского. В интерьере сохранились памятники декоративного искусства - три алтаря и деревянная кафедра, построенная в 1760 г. Здешние места всегда оставались преимущественно католическими, и со временем, церковь стала маловата для большого числа прихожан. В период первой независимости Латвии было решено построить новый каменный храм, а старый перенести в одно из окрестных сёл.



Но история скорректировала планы. Новый храм торжественно заложили в 1932 году, но до всех оккупаций достроить его не успели. В 1940 году строительные работы были окончательно заморожены. А в советский период, разумеется, к плану постройки церкви никто не возвращался.

В 1995 по инициативе и под руководством священника Язепа Аглониетиса (Jazeps Aglonietis) новый каменный храм начали возводить по первоначальному проекту. Средства на его строительство были собраны местными католиками и жертвователями из других регионов. В 2003 году в Карсаве освятили новый Малнавский католический храм Богоматери Розария (Malnavas Rožukroņa Dievmātes Romas katoļu baznīca). О Деве Марии Розария можно почитать здесь. Название "Малнавский" унаследовано от храма предшественника, освящённого ещё до того, как появилось название населённого пункта Карсава.



Во время строительства нового храма, в 1997 году, возле него установили большой "Крест любви", светящийся по ночам. Деревянный интерьер новой церкви пять лет создавали ученики Рижской ремесленной школы. Эти их работы были подарены городу, приход оплачивал только материалы. Заказанный в 2004 году в Англии орган новой Малнавской католической церкви – один из самых больших церковных инструментов в Латвии. Чтобы сохранить историческую связь, в новой церкви разместили скульптурный фрагмент из старой - композицию Воскресение Иисуса.


Слева интерьер нового храма, справа - старого

Даугавпилсский костёл Непорочного Зачатия Пресвятой Девы Марии

Это один из четырех храмов, формирующих знаменитую Церковную горку в районе Новое Строение латгальского Даугавпилса. Классический образец костёла с двумя башнями в стиле называемом "латгальского барокко".

День памяти борцов за свободу Латвии

11 августа в Латвии отмечается День памяти борцов за свободу Латвии (Latvijas brīvības cīnītāju piemiņas diena). Он относится к так называемым "памятным дням", то есть не является официальным выходным.

Латгальский музей в Резекне и прекрасная коллекция керамики

Латгальский культурно-исторический музей (Latgales Kultūrvēstures muzejs) расположен в центре Резекне. Это очень компактный и милый музей, в котором регулярно организуют отличные тематические экспозиции. Самое впечатляющее в постоянной экспозиции – коллекция латгальской керамики.

Абель Пан – еврейский художник родом из Краславы

В 1883 году в латгальской Краславе в семье местного раввина родился Аба Федерман, впоследствии ставший израильским художником, прославившимся под именем Абель Пан.

Пирожки со шпеком (Speķa pīrādziņi)

Пирожки со шпеком (копченой свининой) очень популярны в Латвии в целом и в Латгалии в частности. Говорят, что они пришли сюда из Германии, где "шпеккухен" тоже неотъемлемая часть кулинарной традиции.