Дрицаны и костёл Св. Симона и Св. Иуды

Дрицаны и костёл Св. Симона и Св. Иуды

Дрицаны (Drycāni, Dricāni, Dritzen) – это старинное латгальское поселение, а затем усадьба польско-немецких помещиков, в которой родился один из важнейших деятелей латгальской культуры.

Название села ведут от латгальского слова driči («гречиха») или глагола dricināt («трясти»). Этимологию последнего связывают с пересечённой местностью и дорожной тряской, но не сказать чтобы здешние места так уж сильно выделялись рельефом.

В исторических документах Дрицаны впервые упомянуты под 1568 годом, когда польский король Сигизмунд II Август передал здешнее поместье дворянину Эрнесту де Рык. В старых документах используется вариант де Рюк - de Rueck, в русских источниках чаще пишут де Рик.

«Новый и полный географический словарь Российскаго государства» 1788 года издания так рассказывает о селе: «Дрицаны, местечко Полотскаго же Наместичества, в Динабургском уезде, достойно примечания по бываемым в оном двум годовым ярманкам, на коих торгуют Рижскага Дворца крестьяне разными мелочными товарами, вином и пивом». В 1779 году на средства семьи де Рыков был построен первый деревянный костёл, в котором служили бернардинцы из монастыря в Вилянах.



В XIX веке баронесса Мария Франчишка де Рык вышла замуж за потомка полонизированного прусского дворянского рода фон Мантейфель. По инициативе семьи Мантейфелей в 1859 году был построен новый каменный костёл Св. Симона и Св. Иуды (в русской традиции последнего называют апостол Фаддей).



Небольшой двухбашенный храм построен в стиле позднего классицизма. Три церковных алтаря выполнены в стиле неоготики. С XIX века сохранились деревянные статуэтки святых, алтарные изображения Св. Симеона и Св. Иуды, а также два деревянных резных распятия и феретрон (переносной алтарь) с росписью по жести.

В Дрицанах родился историк, этнограф и издатель Густав фон Мантейфель, издававший первый регулярный календарь на латгальском языке и в целом много сделавший для осознания латгальской национальной идентичности. Он похоронен во дворе костёла, рядом с могилами других представителей рода Мантейфелей и де Рыков.





Питерс Миглиникс – латгальский поэт и правозащитник

Поэт и защитник прав крестьян Питерс Миглиникс (Pīters Miglinīks, 1850–1883) свою недолгую, но яркую жизнь прожил в Латгалии. Его стихи о тоске по свободе и поисках справедливости распространялись в рукописях и исполнялись как песни.

Глэмпинг Dārza SPA под Малнавой

Уютный и оригинальный глэмпинг расположен в Малнавской волости Латгалии, в одном из красивейших мест. Здесь нет ни шумных дорог по соседству, ни раздражающей застройки поблизости.

Варкавская церковь Св. Троицы (Vārkavas Vissvētās Trīsvienības baznīca)

Католическая церковь в Вецваркаве (Vecvārkava) – классический образец латгальского каменно-кирпичного храма. Как и все местные валунные храмы, обладающий оригинальными особенностями конструкции. Это один из наиболее ранних храмов такого типа – его построили в 80-е годы XIX века.

Констанция Бениславская – латгальская помещица и польская поэтесса

Констанция Бениславская (Konstancja Benisławska, 1747–1806) известна в истории Латгалии, как строгая и распорядительная владелица богатых поместий. В Польше её знают и ценят как поэта и автора религиозных гимнов.

Костёл Св. Станислава в Двиете (Dvietes Svētā Staņislava katoļu baznīca)

Снова LATGO вышел в соседний регион – Селию, но вышел недалеко. Двиете (Dviete) стоит на левом берегу Даугавы, и соседний Даугавпилсский край Латгалии виден через реку. Здешний барочный костёл Св. Станислава был построен в 1864 году на средства Казимира Плятер-Зиберга.