День памяти борцов за свободу Латвии

День памяти борцов за свободу Латвии

11 августа в Латвии отмечается День памяти борцов за свободу Латвии (Latvijas brīvības cīnītāju piemiņas diena). Он относится к так называемым "памятным дням", то есть не является официальным выходным.

11 августа 1920 года - это день подписания Рижского мирного договора, который, кроме прочего, стал по сути главным документом, фактически закрепившим вхождение Латгалии в состав Латвии. При всей важности решения Латгальского конгресса, принципиальным вопросом оставалось отсутствие притязаний Советской России на территории, ранее входившие в состав Витебской губернии Российской империи. Согласно договору между РСФСР и Латвией в состав последней вошли бывшая Курляндская губерния, южная часть Лифляндской губернии (Рижский, Венденский (Цесисский), Вольмарский (Валмиерский) уезды и большая часть Валкского уезда), северо-западная часть Витебской губернии Двинский (Даугавпилсский), Люцинский (Лудзенский), Режицкий (Резекненский) уезды и 2 волости Дриссенского уезда), а также часть Островского уезда Псковской губернии, в том числе город Пыталово.

Статья II "Мирного договора между Россией и Латвией" гласила:

"Исходя из провозглашенного Российской Социалистической Федеративной Советской Республикой права всех народов на свободное самоопределение вплоть до полного отделения от государства, в состав которого они входят, и ввиду определенно выраженной воли латвийского народа к самостоятельному государственному существованию, Россия признает безоговорочно независимость, самостоятельность и суверенность Латвийского Государства и отказывается добровольно и на вечные времена от всяких суверенных прав, кои принадлежали России в отношении к латвийскому народу и земле в силу существовавшего государственно-правового порядка, а равно на основании международных договоров, которые в указанном здесь смысле теряют силу на будущие времена. Из прежней принадлежности к России для латвийского народа и земли не возникает никаких обязательств в отношении к России.

Гора Маконькалнс (Mākoņkalns)

Макуонькалнс (чаще кириллицей пишут "Маконькалнс", Mākoņkalns – "облачная гора") – это небольшая гора или высокий холм, как кому нравится. Высота над уровнем моря: 247,9 м. Гора расположена в двух километрах от побережья озера Разна (ехать надо на село Lipuški, а в уже в нем по указателю налево).

Одна из самых маленьких латгальских церквей

Старый Рековский (Шкилбенский) костёл Скорбящей Богоматери (Šķilbēnu Sāpju Dievmātes Romas katoļu vecā baznīca) может побороться за звание самой низкорослой католической церкви Латгалии. Хотя это не единственный храм в этих краях, сделанный на основе хозяйственной постройки.

Картофельные оладьи (buļbu bliņas)

Картофельные оладьи – это классика русской кухни (теруны, терунцы), украинской (деруны, картопляники, кремзлики), еврейской (лактес), польской (пляцки), и конечно белорусской (драники). Все эти народности в Латгалии и ее истории занимают достойное место.

Карсавская православная церковь Преподобной Евфросинии

Деревянный храм Преподобной Евфросинии Полоцкой в Карсаве (Kārsavas Sirdsskaidrās Eufrosīnijas pareizticīgo baznīca) может удивить годами постройки – 1912-1985. Но никакой ошибки нет – именно в последние советские годы этот образец деревянного зодчества обрел свой нынешний облик.

Инфлянты польские. Латгалия в составе Речи Посполитой

Культурный, языковой и религиозный калейдоскоп, сформировавший уникальный облик Латгалии, сложился пока этот историко-культурный регион "кочевал" от одного крупного государственного образования к другому. Немаловажным и протяжённым был и польско-литовский период.