Калупский костёл

Калупский костёл Таинства Всесвятейшего алтаря (Kalupes Vissvētākā Altāra Sakramenta baznīca)

Калупе, где стоит костёл, расположен в северной части Даугавпилсского края. Храм, законченный в 1882 году, примечателен интерьерной росписью и штучным кирпичом, который специально изготовлялся на месте строительства. А окрестности Калупе известны особым "калупским говором".



Первый Калупский костёл из сосновых брёвен был построен в 1785 году и прослужил местным прихожанам почти сто лет. А в 1861 году был заложен фундамент для нового основательного храма. Средства на строительство выделил граф Плятер-Зиберг. Чтобы возвести церковь здесь построили собственную печь для обжига кирпича. На кирпичах и сегодня читается надпись "Колопъ". Лишь 1882 году храм был построен, и декан Беинарович освятил его, что было отмечено фасадной надписью "1882 Deo omni potenti" ("Бог всемогущ"). После постройки каменного храма старую деревянную церковь снесли, а на её месте установили памятный крест.

Странным кажется, что строительство относительно небольшого костёла продолжалось более 20 лет. Но два десятка лет после закладки фундамента на стройке в Калупе почти ничего не происходило. Политическая нестабильность помешала строительным планам. В действительности основную часть здания возвели в 1881-82 гг.



Костёл отличается редким для здешних мест отсутствием башен. Над фасадом возвышается железный крест. На колокольне три колокола, самый большой весит 400 кг. В 1913 году стены храма были украшены росписями с евангельскими мотивами и оригинальным орнаментом. В храме есть три деревянных алтаря со множеством фигурок святых. В центре главного алтаря - статуя Христа, по сторонам фигуры Св. Терезы и Св. Станислава. С правой стороны, возле престола, - статуя Св. Франциска. На боковых алтарях, на правой стороне статуя Богоматери Лурдской, а на левой - статуя Архангела Михаила, приобретённая в Париже в 1928 году.



А ещё здешняя волость известна калупским говором – особой языковой системой в составе верхнелатышского диалекта (так называет устный латгальский язык современная латвийская лингвистика). В калупском говоре сохранились древнейшие языковые явления, аналогичные литовскому языку, но одновременно прослеживаются и языковые связи со славянскими народами. В 1998 году филолог Aнтонина Рекена (1928-1998) издала "Словарь калупского говора" (Kalupes izloksnes vārdnīca) - подробный лингвотерриториальный справочник, материалы для которого собирались с 1952 г. по начало 1990-х гг.



Церковь Святых апостолов Симона и Иуды в Презме

Этот католический храм в селе Презма Резекненского края Латгалии был построен в 1859 году. Как водится, его воздвигли на месте старой деревянной церкви и на средства местных помещиков.

Коттедж Ezerzemes на озере Нирза

Коттедж Ezerzemes ("Озерный край") стоит прямо на берегу относительно небольшого, но исключительно симпатичного и рыбного озера Нирза (Nirzas ezers). Это совсем недалеко от трассы Москва – Резекне – Рига (E 22).

Картофельные оладьи (buļbu bliņas)

Картофельные оладьи – это классика русской кухни (теруны, терунцы), украинской (деруны, картопляники, кремзлики), еврейской (лактес), польской (пляцки), и конечно белорусской (драники). Все эти народности в Латгалии и ее истории занимают достойное место.

Вейстекнис (Veisteknis) и латвийский ржаной путь

Вейстекнис – это разновидность ржаного хлеба, который традиционно выпекают в Латгалии. Ржаной хлеб – важнейшая часть не только кулинарии, но и культуры всей Латвии. Был разработан даже специальный туристический маршрут "Путь ржи".

Сарканская католическая церковь (Sarkaņu Romas katoļu baznīca)

На живописном пригорке латгальского селения Саркани (Sarkaņi) стоит небольшая церковь Непорочного зачатия Пресвятой Девы Марии. Сам храм построен в XIX в., а чудотворный лик Богородицы датируется несколькими веками ранее.