Калупский костёл

Калупский костёл Таинства Всесвятейшего алтаря (Kalupes Vissvētākā Altāra Sakramenta baznīca)

Калупе, где стоит костёл, расположен в северной части Даугавпилсского края. Храм, законченный в 1882 году, примечателен интерьерной росписью и штучным кирпичом, который специально изготовлялся на месте строительства. А окрестности Калупе известны особым "калупским говором".



Первый Калупский костёл из сосновых брёвен был построен в 1785 году и прослужил местным прихожанам почти сто лет. А в 1861 году был заложен фундамент для нового основательного храма. Средства на строительство выделил граф Плятер-Зиберг. Чтобы возвести церковь здесь построили собственную печь для обжига кирпича. На кирпичах и сегодня читается надпись "Колопъ". Лишь 1882 году храм был построен, и декан Беинарович освятил его, что было отмечено фасадной надписью "1882 Deo omni potenti" ("Бог всемогущ"). После постройки каменного храма старую деревянную церковь снесли, а на её месте установили памятный крест.

Странным кажется, что строительство относительно небольшого костёла продолжалось более 20 лет. Но два десятка лет после закладки фундамента на стройке в Калупе почти ничего не происходило. Политическая нестабильность помешала строительным планам. В действительности основную часть здания возвели в 1881-82 гг.



Костёл отличается редким для здешних мест отсутствием башен. Над фасадом возвышается железный крест. На колокольне три колокола, самый большой весит 400 кг. В 1913 году стены храма были украшены росписями с евангельскими мотивами и оригинальным орнаментом. В храме есть три деревянных алтаря со множеством фигурок святых. В центре главного алтаря - статуя Христа, по сторонам фигуры Св. Терезы и Св. Станислава. С правой стороны, возле престола, - статуя Св. Франциска. На боковых алтарях, на правой стороне статуя Богоматери Лурдской, а на левой - статуя Архангела Михаила, приобретённая в Париже в 1928 году.



А ещё здешняя волость известна калупским говором – особой языковой системой в составе верхнелатышского диалекта (так называет устный латгальский язык современная латвийская лингвистика). В калупском говоре сохранились древнейшие языковые явления, аналогичные литовскому языку, но одновременно прослеживаются и языковые связи со славянскими народами. В 1998 году филолог Aнтонина Рекена (1928-1998) издала "Словарь калупского говора" (Kalupes izloksnes vārdnīca) - подробный лингвотерриториальный справочник, материалы для которого собирались с 1952 г. по начало 1990-х гг.



Благовещенский храм в Пушмуцове (Pušmucovas Jaunavas Marijas pasludināšanas Romas katoļu baznīca)

Валунный католический храм в Пушмуцове (Pušmucova, латгал. Pušmycova) был освящен в честь Благовещения Пресвятой Богородицы в 1852 году. Построен он был на средства местного помещика, традиционно на месте прежней деревянной церкви.

Временный Латгальский земский совет (Latgales Pagaidu zemes padome)

Этот местный орган управления, избранный весной 1917 года, фактически стал предшественником легитимных органов власти в Латгалии, в процессе её объединения с латышами Курземе и Видземе.

Уроженец Лудзы — польский писатель Фердинанд Оссендовский

Фердинанд Антоний Оссендовский (Ferdynand Antoni Ossendowski) родился в 1878 году в Люцине Витебской губернии – нынешней латгальской Лудзе. И хотя он провёл там лишь самые ранние годы, город сохранил память о польском писателе и известном борце с большевиками.

Философ, писатель и "ловец загробных голосов" Константин Раудиве

Константин Раудиве (Konstantīns Raudive), уроженец Латгалии, автор романов и философских работ, получил мировую известность в 60-70-х годах XX века своими исследованиями в области "феномена электронного голоса".

Ближнёвская старообрядческая церковь (Bližņevas vecticībnieku lūgšanu nams)

Старообрядческие молельни обычно не очень выделяются в пейзаже, что вполне согласуется с несколькими столетиями полулегального положения общин. Заметное с дороги здание с отдельно стоящей колокольней, такое как Ближнёвская старообрядческая церковь, в Латгалии встречается нечасто.