Малнавский католический храм Богоматери Розария

Католические храмы Карсавы

Карсава (Karsava) – единственный город Латгалии, пожалуй, и всей Латвии, с двумя католическими храмами, стоящими на одной небольшой площади. Один построен в середине XVIII века, а второй заложили в 30-х годах XX века и закончили уже в XXI.



Деревянная католическая церковь была заложена здесь в 1741 году по заказу владельца Малнавского поместья графа Шадурского. В интерьере сохранились памятники декоративного искусства - три алтаря и деревянная кафедра, построенная в 1760 г. Здешние места всегда оставались преимущественно католическими, и со временем, церковь стала маловата для большого числа прихожан. В период первой независимости Латвии было решено построить новый каменный храм, а старый перенести в одно из окрестных сёл.



Но история скорректировала планы. Новый храм торжественно заложили в 1932 году, но до всех оккупаций достроить его не успели. В 1940 году строительные работы были окончательно заморожены. А в советский период, разумеется, к плану постройки церкви никто не возвращался.

В 1995 по инициативе и под руководством священника Язепа Аглониетиса (Jazeps Aglonietis) новый каменный храм начали возводить по первоначальному проекту. Средства на его строительство были собраны местными католиками и жертвователями из других регионов. В 2003 году в Карсаве освятили новый Малнавский католический храм Богоматери Розария (Malnavas Rožukroņa Dievmātes Romas katoļu baznīca). О Деве Марии Розария можно почитать здесь. Название "Малнавский" унаследовано от храма предшественника, освящённого ещё до того, как появилось название населённого пункта Карсава.



Во время строительства нового храма, в 1997 году, возле него установили большой "Крест любви", светящийся по ночам. Деревянный интерьер новой церкви пять лет создавали ученики Рижской ремесленной школы. Эти их работы были подарены городу, приход оплачивал только материалы. Заказанный в 2004 году в Англии орган новой Малнавской католической церкви – один из самых больших церковных инструментов в Латвии. Чтобы сохранить историческую связь, в новой церкви разместили скульптурный фрагмент из старой - композицию Воскресение Иисуса.


Слева интерьер нового храма, справа - старого

Стигловская церковь Поклонения Святому Кресту (Stiglovas Sv. Krusta pagodināšanas katoļu baznīca)

Деревянная Стигловская католическая церковь была заложена в 1706 году, но не в Латышской Стиглове, где она живописно стоит сейчас, а в 5-6 километрах от нынешнего места. В 1709 году храм достроили, а 60 лет спустя, по указанию епископа Яниса-Стефана Гедройца его перенесли на новое место.

Усадебный дом в Пакалны (Pakalnu muiža)

Фольварк помещичьего хозяйства Рунданы – усадьба Пакалны, главный дом которой построен на рубеже XIX-XX вв., очень живописно расположена, но пока только ожидает своей новой жизни.

Miķeļdiena – традиционный осенний праздник

Miķeļdiena (или Miķeļi) отмечается в латгальской католической традиции 29 сентября. Название этого осеннего праздника происходит от имени Архангела Михаила (в русской традиции - Михайлов день. Традиционно на Микели проводят городские ярмарки.

Латгальский конгресс 1917 года

26 апреля 1917 года (9 мая по новому стилю) в Режице (Резекне) открылся двухдневный Конгресс латгальских латышей (Pirmais Latgales latviešu kongress), который должен был принять решение о положении Латгалии в новых для бывшей Российской империи реалиях.

Варауниекс – традиционный горшок для варки

Один из классических типов латгальской глиняной бытовой посуды - это варауниекс (впрочем, vāraunieks – латышское слово, по-латгальски он называется vuoraunīks). Высота сужающегося книзу горшка, примерно равна его диаметру в самой широкой части.