Вецваркавское поместье (Vārkavas muiža)

Варкавское поместье (Vārkavas muiža)

Главный дом Вецваркавской (или Варкавской) усадьбы находится в посёлке Vecvārkava (Старая Варкава). Здание, возвышающееся на правом берегу реки Дубна, построено в XIX веке в стиле позднего классицизма.



Есть данные о том, что здешняя земля, находящаяся в ведомстве Резекненского замка, с 1536 года управлялась родом Олденброков. Первое документальное упоминание Варкавского поместья относится к 1583 году. Тогда это был фольварк, по-латышски его ещё называют pusmuiža (полуусадьба), - обособленное поселение, принадлежащее одному владельцу. Согласно сохранившимся документам, здесь закупали для польской короны разные товары: древесину, мех диких животных, выделанную кожу и т.п.

В XVI веке был построен и первый деревянный усадебный дом, сгоревший в 1830 году. Новый каменный усадебный дом отстроили в 1865 году. Последним владельцем поместья был предприниматель из Петербурга - старовер Доримедонт Алейников (1866-1919). С 1912 года он рьяно взялся за обустройство поместья: провёл в дом электричество, водопровод, построил мельницу, завёл в хозяйстве различные небольшие производства, закупил новую сельскохозяйственную технику. Алейников даже планировал провести к Вецваркаве железную дорогу от Аглонской станции. Но этим масштабным планам сбыться было не суждено. Экономическую активность оборвала Первая мировая война, а в 1919 года поместье было разграблено. Хозяин имения вскоре умер, не дожив до национализации 1920 года.



В годы первой независимости Латвии в здании разместили школу, продолжившую работать здесь и в советский период. В конце XX века в усадебном доме недолго располагались жилые квартиры. В начале 2000-х годов главное здание поместья начали восстанавливать. В 2017 году восстановили колонны, реставрировали двери и окна, а также крыльцо главного и крыльцо южного входов. В здании разместилась администрация Варкавской волости, библиотека и культурный центр. В интерьере сохранились деревянные лестницы, а местами - детали первоначального дворцового интерьера.



Усадебный дом удачно расположен. Рядом протекает река Дубна, вокруг дворца ухоженный парк с аккуратными дорожками и симпатичными фонарями. Есть небольшая эстрада под открытым небом, а на берегу реки обустроены мостки.

В нескольких километрах от Варкавского поместья стоит каменный Варкавская церковь Св. Троицы (Vārkavas Vissvētās Trīsvienības baznīca) - классический образец латгальского каменно-кирпичного храма. Это один из наиболее ранних храмов такого типа – его построили в 80-е годы XIX века.



Густав фон Мантейфель – важный человек в латгальской истории

Предки Мантейфелей пришли в Ливонию в XIII веке из Германии. Латгальская ветвь рода была небогатой и незнатной, но прославил ее Густав фон Мантейфель. Который был не только исследователем, но и одним из создателей латгальской идентичности. Хотя и не употреблял никогда слово Латгалия.

"Тыняновская осень" в Резекне

Прозаик, поэт, драматург, сценарист, переводчик Юрий Николаевич Тынянов родился в 1894 году в Режице, нынешнем латгальском Резекне. В октябре в родном городе писателя ежегодно проводится цикл мероприятий под названием "Тыняновская осень".

Музыканты из Латгалии: Bez PVN, Dabasu Durovys, ELPA, Latgalīšu Reps, "Афтопортрет" и Gandreiž 10nīkā

Это материал не про богатую фольклорную традицию Латгалии, а про современную музыку. Из латвийских групп в основном знают Brainstorm (Prata Vetra), основанную в Елгаве (Земгале), а любители "потяжелее" – Skyforger из Риги. Но и в Латгалии были и есть музыкальные коллективы, любимые меломанами и...

Масковская церковь Покрова Пресвятой Богородицы

Буква "а" в названии – не досадная опечатка. Населенный пункт, близ которого стоит этот любопытный латгальский храм, официально называется Maskovskaja. А название храма по-латышски пишется Maskovskas Vissvētās Dievmātes Patvēruma baznīca.

Скабпутра (Skābputra) – суп и каша в одном лице

Скабпутра (в рецептах на русском языке чаще встречается "скаба путра") - традиционное латышское блюдо, которое делали раньше из ячменя и воды или пахты (обезжиренные сливки). Это то ли холодная каша, то ли летний ячменный суп.