Еврейский Гостини в составе современного Плявиняса

Еврейский Гостини в составе современного Плявиняса

Местечко Гостини, ведущее историю с XVIII века, — это часть Латгалии, вдающаяся в соседнюю историческую землю Видземе. Сейчас оно стало частью города Плявиняс, но когда-то было самостоятельным торгово-транспортным узлом.

В отличие от соседнего курляндского Штокмансхофа (нынешнего Плявиняса) селение Гостини относилось, как и бо́льшая часть Латгалии, к Витебской губернии, и входило в черту оседлости, где позволено было селиться евреям.

Здесь была крупная конно-почтовая станция, и действовала паромная переправа через реку Айвиексте. С середины девятнадцатого века по начало двадцатого население Гостини росло, и он превратился в значительный региональный торговый и сельскохозяйственный центр. По данным переписи 1897 года среди 2328 жителей Глазманки евреев было 1976 человек, или 84,9% населения, наибольший удельный вес среди городов и местечек на территории современной Латвии. Здесь в начале XX века было три синагоги – одна для миснагедов и две для хасидов.

После создания Латвийской Республики Гостини сначала объединили с Плявинясом, но в 1933 году он получил статус города и свой герб, будучи признанным самостоятельной экономической единицей. Правда, население Гостини к тому моменту существенно сократилось, едва достигая тысячи человек (а в конце XIX века в городе насчитали 2328 жителей).

Во время Второй мировой войны, как и на большинстве других оккупированных фашистами территорий, еврейское население, оставшееся в Гостини, было практически полностью уничтожено. Евреев согнали в гетто ещё в начале июля 1941 года, а уже к августу сотни местных евреев были расстреляны.



Осенью 1941 года на краю еврейского кладбища Гостини были убиты евреи-подростки, которых сначала оставили в живых, вывозя летом из гетто работать на фермах. Их останки были обнаружены только в 2005 году, и на этом месте Совет еврейских общин Латвии установил памятный камень с чёрной гранитной плитой и надписью на латышском: «Здесь осенью 1941 года нацисты убили четырнадцать еврейских детей Гостини».

Во время боёв Второй мировой существенно пострадал и сам город, в котором были уничтожены три четверти строений. В 1956 году потерявший былое значение Гостини вновь объединили с Плявинясом. В стороне от трассы A6, у въезда в нынешний район Плявиняса, сохранились надгробия старого еврейского кладбища. Исследователи и волонтёры в начале 2000-х составили опись сохранившихся могильных камней.

Лютеранская церковь в Гостини (Gostinu Evangeliski luteriska draudze)

От еврейской истории города, увы, вещественных следов не осталось. Лютеранская церковь в Гостини — единственная значительная уцелевшая достопримечательность этой части объединённого Плявиняса. Храм выполнен в стиле позднего классицизма и построен между 1828 и 1830 годами.



Над входом в церковь хорошо читается надпись «Nicolaus Korff zum Kreutzburg 1828», напоминающая о Николае фон Корфе, владельце Крустпилского замка (Кройбурга), который был инициатором и спонсором строительства храма. В центре таблички размещён родовой герб фон Корфов. В храме сохранился алтарь довольно редкой конструкции – он объединён с амвоном, а также алтарная картина «Иисус в Гефсиманском саду».

В небольшом парке за храмом установлены метки со всеми историческими названиями поселения Гостини. А называлось оно в разное время Эвестмунде, Данкере‎, Трентельберг, Глазманка, Зарну-Миестс (Zarnu miests – «город кишок», из-за местных скотобоен) и Жиду-Миестс (Еврейский город).

Латгальский гостевой дом Zaļā sala

Центр отдыха и гастрономии Zaļā sala расположен совсем рядом с латгальским городом Резекне, близ трассы A12. Это уютное и грамотно организованное пространство вытянулось вдоль живописной речки.

Ландскоронская церковь в Шкяуне (Landskoronas Vissvētās Trīsvienības baznīca)

Католический храм, освященный в честь Святой Троицы, в приграничном латгальском Шкяуне (Šķaune) построен в первой трети XIX века на фундаменте старой доминиканской церкви. Он имеет статус памятника архитектуры государственного значения.

Книга Леона Тайвана "По Латгалии"

Одна из лучших культурологических книг по Латгалии вышла в 1988 году в малоформатной "желтой серии" издательства "Искусства". Леон Тайван (Тайванс) в настоящее время - профессор факультета гуманитарных наук Латвийского университета.

Стигловская церковь Поклонения Святому Кресту (Stiglovas Sv. Krusta pagodināšanas katoļu baznīca)

Деревянная Стигловская католическая церковь была заложена в 1706 году, но не в Латышской Стиглове, где она живописно стоит сейчас, а в 5-6 километрах от нынешнего места. В 1709 году храм достроили, а 60 лет спустя, по указанию епископа Яниса-Стефана Гедройца его перенесли на новое место.

Пипаркукас - главное латвийское печенье

Пипаркукас - традиционное рождественское печенье в странах Балтии и Скандинавии. Название печенья (piparkūkas) можно перевести с латышского как "перечная выпечка". В Латвии в целом и в Латгалии в частности - непременный атрибут рождественского стола.