"Побег из города. Латгалия"

"Побег из города. Латгалия"

В июне 2018 года съемочная группа телекомпании "Первый ТВЧ" снимала в Латгалии серию проекта "Побег из города". Фильм шёл в эфире телеканалов "Загородный" и "Телепутешествия", а весной 2020 года был опубликован в открытом доступе на видеохостинге YouTube.



Ведущий программы – актёр Фёдор Смольянинов

Автор сценария и режиссер – Елена Смеричанская

Операторы – Дмитрий Егоров, Алексей Колупаев

В программе показали:

- Конный двор "Клаюми" - zirgu sēta "Klajumi"

- Мастерская латгальского керамика Юриса Кромпанса

- Питомник виноградных улиток "Ošu Mājas"

- Пекарня "Дзилес" в Малнаве (Malnavas "Dzīļu" maiznīca)

- Музей музыкальных инструментов и первый музей шмаковки Гунарса Игауниса

- Малнавское производство Latgolys Šmakovka

- Болото Тейрумниеку (Teirumnieku purvs)

Леонид Добычин – русский писатель, выросший в Латгалии

Писатель Леонид Добычин родился 5 июня 1894 в Люцине (Лудзе) тогдашней Витебской губернии, в семье уездного врача. Как и когда он умер достоверно не знает никто, но в Даугавпилсе, где он провел юность, есть "символическая" могила писателя.

Инфлянты польские. Латгалия в составе Речи Посполитой

Культурный, языковой и религиозный калейдоскоп, сформировавший уникальный облик Латгалии, сложился пока этот историко-культурный регион "кочевал" от одного крупного государственного образования к другому. Немаловажным и протяжённым был и польско-литовский период.

Культурно-исторический центр "Līču mājas" в Карсаве

Дом, в котором сегодня открыта посвящённая Карсаве и её окрестностям экспозиция, пережил вместе с городом расцвет, пострадал от войны и обрёл новую жизнь совсем недавно, когда в нём открылось новое выставочное пространство.

Аглонский «вейстуклис» – защищённый европейский продукт

Латгальский ржаной хлеб с добавлением кусочков сала и лука изготавливается по передаваемому в поколениях рецепту как минимум с конца XIX века. Вейстуклис (латг. veistūklis, латыш. vīstoklis) выпекался на кленовых листьях, в хлебной печи.

Масковская церковь Покрова Пресвятой Богородицы

Буква "а" в названии – не досадная опечатка. Населенный пункт, близ которого стоит этот любопытный латгальский храм, официально называется Maskovskaja. А название храма по-латышски пишется Maskovskas Vissvētās Dievmātes Patvēruma baznīca.